著者:ケヴィン・ケリー ( Kevin Kelly )
訳 :堺屋七左衛門
この文章は Kevin Kelly による "Culturomics" の日本語訳である。
カルチャロミクス Culturomics
未来の図書館は、あらゆる本と雑誌と新聞(とブログ)を集めて、徹底的にハイパーリンクをつけて一つに統合したテキストを収蔵しているだろう。このような集積はすでに始まっていて、グーグル、アマゾン、その他の組織が、図書館の本をデジタル化して機械可読にする試みを実施している。すべての本を一度に読むことができて、無数の言葉の中から一定の傾向を推論できるとしたらどうだろう?
2012年08月16日
2012年08月08日
「私たちは星くずである」
著者:ケヴィン・ケリー ( Kevin Kelly )
訳 :堺屋七左衛門
この文章は Kevin Kelly による "We Are Stardust" の日本語訳である。
私たちは星くずである We Are Stardust
毎年、年末になると知的興行主(私の著作権代理人でもある)ジョン・ブロックマンは、顧客や友人に質問を投げかける。2012年を迎えるにあたっての質問は「あなたのお気に入りの、深遠で洗練された美しい説明は何か?」というものだった。約200人がそれに答えていて、それを編集したものがここにある。このまとめは良い読み物である。
訳 :堺屋七左衛門
この文章は Kevin Kelly による "We Are Stardust" の日本語訳である。
私たちは星くずである We Are Stardust
毎年、年末になると知的興行主(私の著作権代理人でもある)ジョン・ブロックマンは、顧客や友人に質問を投げかける。2012年を迎えるにあたっての質問は「あなたのお気に入りの、深遠で洗練された美しい説明は何か?」というものだった。約200人がそれに答えていて、それを編集したものがここにある。このまとめは良い読み物である。